Beş(5) yazaçlı FaRkLaR
KARIŞTIRILMAMASI GEREKENLER!!!
(SÜREKLİ AYIRDINDA OLUNMASI GEREKENLER!!!)
itibarı ile 46.157 başlık/FaRk ile birlikte,
46.157 katkı[bilgi/açıklama] yer almaktadır.
Kılavuz içinde sözcük Ara/Bul...
(63/186)
- GAMET ile GAMETLİ ile GAMETSİZ
- GAMET/SPERM ile/||/<> GAMET HAVUZU ile/||/<> GAMETOFİT
( Eril üreme gözesi. Eşeyli üremede öncül eşey gözelerinin mayoz bölünmesi sonucunda oluşan özelleşmiş haploit göze. İLE/||/<> Bir popülasyonda, gelecek popülasyona aktarılabilecek olan ya da bu konuda potansiyeli olan tüm gamet genotiplerinin tüm kopyaları.[Popülasyon içinde var olan gametlerin tamamı olarak düşünülebilir.] İLE/||/<> Döl almaşında haploid kuşak.[Haploid gametleri[yumurta ve sperm] üretir.] )
- GAMMA ÇEŞİTLİLİK ile/||/<> TÜRLEŞME
( Gamma bölgesel toplam, türleşme yeni tür oluşumu. )
( Formül: Coğrafi İLE evrimsel )
- GAMMA FUNCTİON ile/||/<> BETA FUNCTİON
( Gamma Γ(z) faktöriyel genelleme, beta B(a,b) integral. )
( Formül: Factorial extension İLE integral function )
- GAMMA ile/ve BOZON
- GAMOW-CONDON-GURNEY THEORY[İng.] / THÉORIE DE GAMOW-CONDON-GURNEY[Fr.] / GAMOW-CONDON-GURNEY-THEORIE[Alm.] ile/değil/yerine/= GAMOW-CONDON-GURNEY KURAMI
- GAMOW-GORDON-GURSEY-THEORIE[Alm.] ile/değil/yerine/= GAMOW-GORDON-GURSEY KURAMI
- GAMOW-TELLER INTERACTION[İng.] / INTERACTION DE GAMOW-TELLER[Fr.] / GAMOW-TELLER-WECHSELWIRKUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= GAMOW-TELLER ETKİLEŞMESİ
- GAMOW-TELLER SELECTION RULES[İng.] / RÈGLES DE SÉLECTION DE GAMOW-TELLER[Fr.] / GAMOW-TELLER-AUSWAHLREGELN[Alm.] ile/değil/yerine/= GAMOW-TELLER SEÇİM KURALLARI
- ÇUKURCUK/GAMZE[Fars.]/DIMPL/E[İng.] ile/ve/değil GAMZE[Fars.]
( Yanaktaki çukur. İLE/VE [Divan edb.] Sevgilinin süzgün bakışı. | Birkaç anlama gelebilen bakış. )
- GAMZE ile GAMZELİ ile GAMZESİZ
- GANGLİYON/GANGLION[İng.] değil/yerine/= DÜĞÜM | SİNİRÇEKİRDEK
- GANGREN[KANGREN DEĞİL!] ile/||/<> ÜLSER
( Dokuların ölmesi ve çürümesi. İLE/||/<> Mide ya da bağırsak duvarında yara oluşması. )
- GANİMET[Ar.] ile NEFEL[Ar.]
- GANJ IRMAĞI YUNUSU ile AMAZON/PEMBE, IRMAK YUNUSU(BOTO)
( Ganj Irmağı'nda yaşarlar. İLE Amazon Irmağı'nda yaşarlar. )
( ... İLE Yedi boyun omurunun birbirine geçmemiş olmasının artılarını yaşarlar. )
( PLANISTA GANGETICA cum INIA GEOFFRENSIS )
- GANJ ile ÇETE ile BİR ARAYA GELMEK ile ÇETE ile GANGSTER ile İSKELE
( GANGES vs. GANG vs. GANG UP vs. GANGER vs. GANGSTER vs. GANGWAY )
( گام برداري ile گرد هم آمدن ile مسافر پياده ile گنگ ile اراذل ile گانگستر ile پل راهرو )
( GAM BARDARY ile GARD NPAM AMADAN ile MOSAFER PEYADEH ile GANG ile ARAZEL ile GANGSTER ile PEL RAORO )
- GARAGE :/yerine GARAJ
- GARAJ[Fr. < GARAGE] değil/yerine/= ARABALIK
( Otomobil vb. taşıtların konulduğu üstü örtülü yer, arabalık. | Otomobillerin bakım ve onarımının yapıldığı yer. | Toplu taşıma ve aktarım araçlarına hareket ve varış noktası olarak belediyelerce ayrılan yer. )
- GARAJ RESTAURANT :
( Tarabya koyundadır. Uzun yıllardan beri restaurant olarak hizmet vermektedir. )
- GARAJ ile GARAJCI/LIK
- GARANTİ" ile/ve/değil/||/<>/< "CEPTE"
- GARAR[Ar.] ile HATAR[Ar.]
- GARAZ ile GARAZLI ile GARAZSIZ/LIK ile GARAZSIZCA ile GARAZSIZ İVAZSIZ
- GARAZ değil GAREZ
- GARAZ değil/yerine/= HEDEF, GAYE, MEYİL, İSTEK
- GARDEN :/yerine BAHÇE
- GARÎB[Ar. < GURBET/GARÂBET] ile GARİB[Ar. < GURÛB | "ga" uzun okunur]
( Kimsesiz, zavallı. | Gurbette, kendi memleketinin dışında bulunan, yabancı. | Tuhaf, şaşılacak, bambaşka. | Dokunaklı. İLE Batan. )
- GARÎB ve/<> KARÎB
( Garib olan, karîb olur. )
- GARİBAN ile FAKİR
- GARİH, ÜZEYİR DR. (İST. 1929 - 2001) :
( İ.T.Ü. Makine Fakültesinden Mühendis olarak mezun oldu. Konusu ile ilgili doktora yaparak doktor unvanını aldı. İş hayatına atıldı. Pek çok şirket kurduktan sonra, ortağı ile birlikte şirketleri Alarko Şirketler Topluluğu altında birleştirdi. Alarko Spor Kulübü'nde bu topluluk içinde bulunuyor. Filipinler Cumhuriyeti Fahri Konsolosluğu görevini yürüttü. Pek çok derneğin kurucu üyesidir. Sarıyer Spor Kulübü'nde 2 dönem yönetim kurulu üyesi olarak görev yaptı. )
- GARİP ile BECERİKSİZLİK
( AWKWARD vs. AWKWARDNESS )
( غير استادانه ile بي قواره ile خامدست ile خامکار ile سرهم بند ile ناشيگري )
( GHYR ESTADANEH ile BEY GHAVAREH ile KHAMDAST ile KHAMKAR ile SAREAM BAND ile ناشيگري )
- GARİP[Ar.] değil/yerine/= ELGİN
- GARİP ile/ve/||/<> ESİR ile/ve/||/<> ÂŞIK
( Kolay kolay sağaltılamayacak olanlar... )
- GARİP/GARİBAN[Ar.] değil/yerine/= KİMSESİZ
- GARİP ile/ve/değil/||/<>/< YOKSUN
- GARİPÇE BURNU :
( Çalı burnundan sonra gelen çıkıntıdır. Garipçe koyundan çıkışta Rumelifeneri tarafındaki çıkıntıdır. Çıkıntının uç noktasında Garipçe kalesi yer almaktadır. )
- GARİPÇE KALE CAMİİ :
( Köyün ismini taşıyan cami Garipçe kalesinin arenasında idi. Tarihi bir cami olmasına karşın yıkılıp gitti. )
- GARİP/LİK ile/ve İLGİNÇ/LİK
( WEIRD/STRANGENESS vs./and INTERESTING )
- GARİZ değil GALİZ
( Kaba ve çirkin. )
- GARK OLMAK değil/yerine/= KENDİNİ BIRAKMAYA RÂZI OLMAK
( )
- GARUDA ile/ve GANEÇ(GANESHA)
( Yarı koç, yarı insan. İLE/VE Fil başlı insan. )
- GARY ile GARY BOSHİMP ile GARY DACREE ile GARY LEE DAVİS
( GARY vs. GARY BOSHIMP vs. GARY DACREE vs. GARY LEE DAVIS )
( گري ile گري بوشامپ ile گري داکري ile گري لي ديويس )
( GARY ile GARY BOOSHAMP ile GARY DAKERY ile GARY LEY DYVEYS )
- GASBETMEK değil/yerine/= KAPALLAMAK
- GASP ETMEK ile GASP ile ZORBA ile GASPÇI
( EXTORT vs. EXTORTION vs. EXTORTIONER vs. EXTORTIONIST )
( باج گرفتن ile بزور گرفتن ile اخاذي کردن ile تلکه کردن ile زياد ستاندن ile زياده ستاني ile تلکه ile رشوه خواري ile باجگيري ile غصب ile زيادهستاني ile بزورستاني ile اخاذي پول ile اجحاف ile اخاذي ile غاصب ile اخاذ )
( BAJ GARAFTAN ile BOZOOR GARAFTAN ile AKHAZY KARDAN ile TALKEH KARDAN ile ZYAD SETANDAN ile زياده ستاني ile تلکه ile RASHOOH KHARY ile BAJGYRY ile GHASB ile زيادهستاني ile بزورستاني ile AKHAZY POL ile EJHAF ile AKHAZY ile GHASEB ile اخاذ )
- GASP değil/yerine/= KAPAL
- GASTE/GAZTE değil GAZETE
- GASTRİK ÜLSER ile/||/<> DUODENAL ÜLSER
( Mide zarında yara oluşumu. İLE/||/<> On iki parmak bağırsağında yara oluşumu. )
- GASTRİT ile/||/<> ÜLSER
( Mide zarının yangılanması. İLE/||/<> Mide ya da bağırsak duvarında yara oluşması. )
- GASTRİT[Fr.] ile ÜLSER[Fr.]/KARHA[Ar.]
( Ansiklomedi'deki açıklamaları okumak için burayı tıklayınız... )
( Mide mukozası yangısı. İLE Sindirim örgenlerinde ve özellikle mide ile onikiparmak bağırsağında görülen yara. )
- GASTROENTERİT ile/||/<> GASTROÖZOFAGEAL REFLÜ
( Mide ve bağırsakların yangılanması ile sürgün ve kusma. İLE/||/<> Mide asidinin yemek borusuna geri kaçması. )
- GASTROENTERİT ile/||/<> GASTROÖZOFAGEAL REFLÜ
( Mide ve bağırsakların yangılanması ile sürgün ve kusma. İLE/||/<> Mide asidinin yemek borusuna geri kaçması. )
- GASTROÖZOFAGEAL REFLÜ (GERD) ile/||/<> PEPTİK ÜLSER
( Mide asidinin yemek borusuna geri kaçması. İLE/||/<> Mide ya da onikiparmak bağırsağında asit nedeniyle yara oluşması. )
- GATE :/yerine KAPI, GEÇİT
- GATHA[Sansk.] -ile
( Dört dizeden oluşan şiir biçimi. Kutsal bir tür dörtlük. )
- GAUDI ve/<> ETSURO SOTO
- GAUSS' LAW OF FLUX[İng.] / LOI DU FLUX DE GAUSS[Fr.] ile/değil/yerine/= GAUSS AKI YASASI
- GAUSSIAN DISTRIBUTION[İng.] / DISTRIBUTION DE GAUSS[Fr.] / GAUSSSCHE VERTEILUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS DAĞILIMI
- GAUSSIAN PULSE[İng.] / IMPULSION GAUSSIENNE[Fr.] / GAUSSSCHER IMPULS[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS DARBESİ
- GAUSS(ÇAN) EĞRİSİ ile/ve/=/||/<> RASTGELELİK
( "Matematik, tüm bilimlerin kraliçesidir." - Carl Friedrich Gauss[Matematik Kralı][Nisan 1777 - 23 Şubat 1855] )
- GAUSSIAN CURVE[İng.] / COURBE DE GAUSS[Fr.] / GAUSSSCHE KURVE[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS EĞRİSİ
- GAUSS EYEPIECE[İng.] / OCULAIRE DE GAUSS[Fr.] ile/değil/yerine/= GAUSS GÖZMERCEĞİ
- GAUSSSCHER LÄRMSGENERATOR[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS GÜRÜLTÜ JENERATÖRÜ
- GAUSSIAN NOISE GENERATOR[İng.] / GÉNÉRATEUR DE BRUIT GAUSSIEN[Fr.] ile/değil/yerine/= GAUSS GÜRÜLTÜ ÜRETECİ
- GAUSS İLE EİSENSTEİN İLE HURWİTZ ile/||/<> TAM SAYI HALKALARI
( Farklı sayı sistemlerindeki tam sayılar. )
( Formül: N(a+bi) = a² + b² )
( Carl Friedrich Gauss tarafından 1801 yılında keşfedildi/formüle edildi. (1777-1855) (Ülke: Almanya) (Alan: Matematik) (Önemli katkıları: Sayılar teorisi, istatistik, manyetizma) )
- GAUSS İLE ORTALAMA İLE TEMEL ile/||/<> YÜZEY EĞRİLİKLERİ
( Yüzeylerin eğrilik ölçüleri. )
( Formül: K = det(II)/det(I) )
( Carl Friedrich Gauss tarafından 1801 yılında keşfedildi/formüle edildi. )
- GAUSS THEORY[İng.] / THÉORIE DE GAUSS[Fr.] / GAUSSFLUSSGESETZ, GAUSSTHEORIE[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS KURAMI
- GAUSS-OKULAR[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS OKÜLERİ
- GAUSSIAN OPTICS[İng.] / OPTIQUE DE GAUSS[Fr.] / GAUSSSCHE OPTIK[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS OPTİĞİ
- GAUSS YASASI ile/||/<> FARADAY YASASI
( Gauss elektrik akısı ile yük ilişkisi, Faraday değişen manyetik akı ile EMK ilişkisidir. )
( Formül: ∮E·dA = Q/ε₀ İLE ε = -dΦ/dt )
( Michael Faraday tarafından 1831 yılında keşfedildi/formüle edildi. (1791-1867) (Ülke: İngiltere) (Alan: Fizik, Kimya) (Önemli katkıları: Elektromanyetik indüksiyon, elektroliz) )
- GAUSS[İng.] / GAUSS[Fr.] / GAUSS[Alm.] ile/değil/yerine/= GAUSS
- GAVAJ/GAVAGE[İng.] değil/yerine/= BORUCUKLA BESLEME
- GAVOT[Fr.] -ile
( Bir tür, eski, Fransız halk dansı. )
- GAVS[Ar. çoğ. AGVÂS] ile GAVS[Ar.]
( Yardım, muâvenet. | Yardım istemek için bağırma, medet. | Yardımcı, imdada yetişen.[GAVS-I A'ZAM: Abdülkadir-i Geylânî] İLE Suya dalma, dalgıçlık. | İçine girmek için bir şeyi derinleştirme, iyice anlama. )
- GAVS-I URÛC ile/ve/<> GAVS-I NÜZÛL
( ORTADA: HATT-I İSTİVÂ )
- GAVTA[Ar. çoğ. AGVÂS] ile GAVTA[Ar.]
( Toprağın çukurluğu. | Sulak yer, ağaçlık yer. Düzlük, ova. İLE Su içindeki derinlik. )
- GAVURLAŞMAK ile GAVUR/LUK ile GAVURCA ile GAVUR İCADI ile GAVUR İNADI ile GAVUR BAKLASI ile GAVUR EZİYETİ
- GAY(HOMO/"İBNE") ile TRAVESTİ/TRANSVESTİ ile TRANSEKSÜEL("DÖNME")
( Gay: Homoseksüel. Lezbiyenler için de kullanılır. Gay(Daha çok bilinen): Eril görünümde olup, öteki eril görünümlü kişilerle yakın ilişki kuran ve eşeysel/anal(pasif ve/ya da aktif) ilişkiye giren kişilere verilen ad. İLE Tra(ns)vesti: Eril gövde doğumlu olup, daha sonra dış görünümünde dişilliğe bürünen fakat penis ve testisleri(ya da sadece penisleri) yerinde durmaya devam eden(bazılarının testislerin olduğu bölgeye, (penis aynı yerinde kalarak) penisin altına, görünümü ve işlevselliğini taşıyan vajina oluşturan, eril gövdelerle ilişkiye(daha çok para/maddi çıkar karşılığı) giren kişilere verilen ad. İLE Transeksüel: Gövdesini tamamen öteki gövdenin biçimine büründürmüş, göğüs ve eşeysel örgenlerini tamamıyla ve birebir değiştiren, çeşitli "homoseksüel" ilişkiler kuran kişilere verilen ad. )
- GAYB ile HARİÇ
- GAYB ile HAZIR
- GAYBE/GAİBE İMAN değil GAYB/GAİB'TEN İMAN(EMİN OLMA)
( Eşiklerimizin/sınırlarımızın farkında olarak ve kabul ederek, sınırlarımızın ötesinde olanlarla kendimizi gereğinden fazla zorlamamak. )
- GAYDA ile GAYDACI/LIK
- GAYDA/TULUM ile KALİNKA
( ... İLE Rus gaydası. )
- GAYE ile GAYET ile GAYELİ/LİK ile GAYESİZ/LİK
- GÂYE/LİMİT değil/yerine/= SINIR
- GAYET TABİİ Kİ" değil GAYET TABİİ (YA DA TABİİ Kİ)
- GAYET[Ar.] değil/yerine/= PEK
- GAYR ile GAYRİ ile GAYRI
- GAYR'A BENZEMEK değil/yerine HAKK'A BENZEMEK
- GAYRET ile/ve GAYÛR
( Kişinin/kulun uğraşları. İLE/VE Allah'ın kulu için uğraşı. )
- GAYRİ AHLÂKÎ değil/yerine/= KILINÇ DIŞI
- GAYR-I HABERİYE(İNŞAÎ) ile HABERİYE(MEŞKÛKE)
( Emir, nehy, soru. İLE Şekk, şüphe. )
- GAYRİ İHTİYARİ ile DİRENÇ/İSTEM/İSTENÇ DIŞI/KENDİLİĞİNDEN
- GAYR-I MÜMKÜN değil/yerine/= OLANAKSIZ
- GAYRÎ ile/değil/yerine DAHİLÎ
- GAYR/Î ile/değil GAYB/Î
- GAYRI ile GAYRİ
( Artık. İLE Başka. )
- GAYRI ... ile/ve/||/<> NA...
- GAYRİSAFİ MİLLİ HÂSILA değil/yerine/= KESİNTİSİZ ULUSAL GELİR
- GAYRİSAFİ ile GAYRİSAFİ HASILAT ile GAYRİSAFİ MİLLİ HASILA
- GAYTA[Ar.] ile/değil/yerine GAYDA[Bulgarca]/TULUM
( İnsan dışkısı. İLE/DEĞİL Müzik aleti.[Trakya'lı, Bulgar, Makedon ve İskoçlar'ın ulusal çalgısı.] )
( ... ile/değil DANKİYO )
( ... ile/değil TSIMPONA )
( [Lazca] ... ile/değil GUDA )
- GAYÛR[< GAYRET] değil/yerine/= GAYRETLİ, ÇOK ÇALIŞKAN | DAYANIKLI [GAYYÛR değil!]
- GAYYA ile/ve/||/<>/> GAYYA KUYUSU
( Cehennemde bulunduğu varsayılan bir kuyunun ya da derenin adı. İLE/VE/||/<>/> İçine düşüldüğünde kolay çıkılamayan dertli, belâlı yer ya da durum. )
- GAYYÛR değil GAYÛR
- GAS CURRENT[İng.] / COURANT GAZEUX[Fr.] / GASSTROM[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZ AKIMI
- GAZ BULUTU ile HİMİKO BULUTU
( ... İLE Tüm evrende, gözlemlenebilen en büyük nesnedir.[Bizden 12 milyar ışık yılı uzaklıktaki gaz bulutu] )
- GAS MULTIPLICATION[İng.] / MULTIPLICATION DES GAZ[Fr.] / GASVERMEHRUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZ ÇOĞAL(T)MASI
- GAS SENSING PROBE[İng.] ile/değil/yerine/= GAZ DUYARLI PROB
- GAS CELL FREQUENCY STANDARD[İng.] / ÉTALON DE FRÉQUENCE À CELLULE GAZEUSE[Fr.] ile/değil/yerine/= GAZ GÖZELİ/HÜCRELİ FREKANS ÖLÇÜNÜ/STANDARDI
- GAS LASER[İng.] / LASER À GAZ[Fr.] / GASLASER[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZ LAZERİ
- GAS MASER[İng.] / MASER À GAZ[Fr.] / GASMASER[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZ MAZERİ
- GAZ MOLEKÜLÜNDE:
SICAKLIĞIN YÜKSELMESİ ile/ve/||/<>/> HIZLI HAREKET
( Bir gazın molekülleri, sıcaklık yükseldikçe daha hızlı hareket eder. Bununla birlikte, moleküllerin arasındaki çarpışmasnın şiddeti de artar. Moleküllerin ortalama hızı, mutlak sıcaklğın kare köküyle orantılıdır. )
( Artan sıcaklığın, Güneş'in atasında bulunan hidrojen gazı üzerindeki ilk etkisi, çarpışmalar sonucunda hidrojen moleküllerinin [H2] ayrı ayrı hidrojen atomlarından oluşan bir gaz [H] üretmek üzere parçalanması olmuştur. )
- GASMESSER[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZ ÖLÇER
- GAS CENTRIFUGE PROCESS[İng.] / PROCÉDÉ DE CENTRIFUGATION GAZEUSE[Fr.] ile/değil/yerine/= GAZ SANTRİFÜJLEME İŞLEMİ
- DÉFAILLANCE DU VIDE GAZEUX[Fr.] ile/değil/yerine/= GAZ VAKUM BOZULMASI
- GAZ VERMEK" ile/değil/yerine/||/<>/>< "GAZ ALMAK"
- FUEL GAS[İng.] / HEIZ GAS[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZ YAKIT
- GAZ BALON
- GAZ ile ÇAMUR GAZI
( ... İLE Aktifleştirilmiş çamurlu arıtım sürecinde açığa çıkan %70 metan ve %30 karbondioksit karışımı bir gaz yakıt. )
- GAZ ile GAZ OCAĞI ile GAZ ODALARI ile GAZ MASKESİ ile GAZ SAYACI ile GAZ YAĞI ile GAZ POMPASI ile BENZİN İSTASYONU ile GAZ TANKI ile GAZ VERMEK ile GAZ VANASI
( GAS vs. GAS BURNER vs. GAS CHAMBERS vs. GAS MASK vs. GAS METER vs. GAS OIL vs. GAS PUMP vs. GAS STATION vs. GAS TANK vs. GAS UP vs. GAS VALVE )
( بنزين ile باگاز خفه کردن ile گازدار کردن ile گاز ile گازسوز ile اتاق گاز ile ماسک ضد گاز ile گازسنج ile نفت گاز ile پمپ بنزين ile پمپبنزين ile باک ile بنزين زدن ile شير گاز )
( BENZYNE ile BAGAZ KHFEH KARDAN ile GAZDAR KARDAN ile GAZ ile GAZSOOZ ile OTAGH GAZ ile MASK ZED GAZ ile گازسنج ile NAFT GAZ ile POMP BENZYNE ile POMPEBANZYNE ile BAK ile BENZYNE ZADAN ile SHYR GAZ )
- GAZ[Fr. < Lat. CHAOS[Van Helmont] | "ga" uzun okunur] ile GAZ[Fr. < GAZE] ile GÂZ[Ar.]
( Normal basınç ve sıcaklıkta, olduğu gibi kalan, içinde bulunduğu kabın her yanına yayılma ve bu kabın iç yüzeyinin her noktasına basınç yapmak özelliğinde olan akışkan nesne. İLE Tül. İLE Diş. | Dişle tutma, ısırma. )
- GAZ ile GAZA ile GAZİ/LİK ile GAZ TAŞI ile GAZ YAĞI ile GAZ BETON ile GAZ İBİĞİ ile GAZ OCAĞI ile GAZ PEDALI ile GAZ SAYACI ile GAZ SOBASI ile GAZ YUVARI ile GAZ ÖLÇÜMÜ ile GAZ BOMBASI ile GAZ LAMBASI ile GAZ MASKESİ ile GAZ BOYAMASI ile GAZ DEDEKTÖRÜ ile GAZ KOROZYONU ile GAZ GÖSTERGESİ ile GAZİLER HELVASI
- GAZ ile GAZA ile GAZİ/LİK ile GAZ TAŞI ile GAZ YAĞI ile GAZ BETON ile GAZ İBİĞİ ile GAZ OCAĞI ile GAZ PEDALI ile GAZ SAYACI ile GAZ SOBASI ile GAZ YUVARI ile GAZ ÖLÇÜMÜ ile GAZ BOMBASI ile GAZ LAMBASI ile GAZ MASKESİ ile GAZ BOYAMASI ile GAZ DEDEKTÖRÜ ile GAZ KOROZYONU ile GAZ GÖSTERGESİ ile GAZİLER HELVASI
- GAZ ile GRİZU[Fr.]
( ... İLE Normal sıcaklık ve basınçta, kömür ocaklarında açığa çıkan ve büyük bölümü saf metandan oluşan, kolayca tutuşabilen gaz. )
- GAZÂ[Ar.] ile/||/<> CİHAD[Ar.]
- [ne yazık ki]
!GAZA[Ar.] ile !GAZVE[Ar.]
( [ne yazık ki][tamamen eskide kalmış olması dileğiyle...]
İslâm'ı korumak ya da yaymak amacıyla müslüman olmayanlara karşı yapılan savaş. İLE Arap derebeylikleri arasında yapılan savaş. | Din uğruna yapılan savaş. | Savaşın başında peygamber varsa. )
- GAZAB[Ar.] ile GAYZ[Ar.]
- GAZAB[Ar.] ile HARD[Ar.]
- GAZAB[Ar.] ile İRÂDETÜ'L-İNTİKÂM[Ar.]
- GAZAB[Ar.] ile İŞTİYÂT[Ar.]
- GAZAB[Ar.] ile SUHT-SAHT[Ar.]
- GAZAL[Ar.] ile GAZEL[Ar.] ile GAZEL[Ar.]
( Ceylan. İLE Divan Edebiyatı'nda, beş ile onbeş beyit arasında değişen, ilk beytinin dizeleri birbiriyle, sonraki beyitlerinin lirik konularda yazılan nazım biçimi. | Lâtif. | Bayanlar için söylenilen güzel ve aşk dolu söz. | Türk müziğinde, belirli bir kurala bağlı olmadan, bir kişi tarafından, herhangi bir makamda gezinerek sesle yapılan taksim. İLE Sonbaharda kuruyup dökülen ağaç yaprağı. )
- GAZANFER ÖZCAN PARKI :
( Darüşşafaka Mahallesinde Pelin sokakta olup 3562,00 m²'lik bir alanı kapsamaktadır, 180,00 m²'lik yeşil alanı, 40,00 m²'lik çocuk oyun alanı bulunmaktadır. )
- GAZANFER ÖZCAN ve/||/<> FECRİ EBCİOĞLU
( )
- GAZAP ile GADAP
( Gadap kibirden beslenir, kibirin kökü şirktir. )
( İkisi de aynıdır. Z'nin D olarak okunmasından dolayı fark varmış gibi algılanır. )
- GAZAPLANMAK ile GAZAPLANDIRMAK ile GAZAP ile GAZAPLI ile GAZAPSIZ
- GAZEL ile GAZALİ
( GHAZAL vs. GHAZALEH )
( غزال ile غزاله )
( GHZAL ile GHZALEH )
- GAZEL/KASİDE ile MÜŞATTAR
( ... İLE Dizeleri arasına ek olarak ayrıca dizeler getirilmiş gazel ya da kasîde, teştîr edilmiş. )
- GAZELLENMEK ile GAZEL ile GAZEL DAMARI
- GAZETE OKUMAK ile/ve/<>/||/değil/yerine KİTAP OKUMAK
- CERİDE[Ar.]/GAZETE[İt. < GAZZETTA] değil/yerine/= ÇAĞIM/ÇAVBET
- GAZETE ile/ve/||/<> RESMÎ GAZETE
- GAZETECİ değil/yerine/= ÇAĞIMCI, BİLDİRİCİ
- GAZETECİ/LİK ile/ve/değil/||/<> YAZAR/LIK
- GAZİ EKREM HASAN PAŞA ÇEŞMESİ :
( Rumelifeneri İskele Caddesinden limana inerken yolun sağ tarafında bulunan bir duvar çeşmesidir (H.1191, M.1775). Bir ismi de "Liman Çeşmesi'dir". Su akışı vardır. Kitabesinde şöyle yazmaktadır: Hak budur Gâzî Ekrem şeçi Hasan Paşa velî kıldı bu çeşme - sâr - ı ber - resm - i bîhîn tarz'ı". )
- GAZİ EKREM HASAN PAŞA ÇEŞMESİ :
( Rumelifeneri köy içindeki parkın içindedir (H.1191, M.1745) Bir ismi de "Park çeşmesi" dir. Bu çeşme kitabesinden anlaşılacağı gibi Gazi Ekrem Hasan Paşa tarafından yaptırılmıştır. Çeşme kitabesinde şöyle yazmaktadır: Hak budur Gâzî Ekrem Seçi Hasan Paşa velî kıldı bu çeşme - sâr - ı ber - resm - i bîhîn tarz'ı mu'allayı". )
- GAZÎR[Ar.] ile GAZÎR[Ar.]
( Yumuşak, mülâyim, tatlı, nâzik, uysal. İLE Çok. )
- KINETIC THEORY OF GASES[İng.] ile/değil/yerine/= GAZLARIN KİNETİK TEORİSİ
- GASFÖRMIGEDIFFUSION[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZLI DİFÜZYON
- GAS FILLED DIODE[İng.] / DIODE REMPLIE DE GAZ[Fr.] / GASGEFÜLLTEDIODE[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZLI DİYOT
- CELLULE AU GAZ[Fr.] ile/değil/yerine/= GAZLI GÖZE/HÜCRE
- GAS-ZELLENFREQUENZSTANDARD[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZLI PİL FREKANS STANDARDI
- GASZELLE[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZLI PİL
- GAS CAPACITOR[İng.] / CONDENSATEUR AU GAZ[Fr.] / GASKONDENSATOR[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZLI SIĞAÇ
- GAS FILLED TRIODE[İng.] / TRIODE À GAZ[Fr.] / GASGEFÜLLTETRIODE[Alm.] ile/değil/yerine/= GAZLI TRİYOT
- GAZLI/LIK ile GAZLI BEZ
- GAZOZ ile GAZOZCU/LUK
- GBK/TEMPORARY LOSS OF CONSCIOUSNESS[İng.] değil/yerine/= GEÇİCİ BİLİNÇ KAYBI
- GCS/GLASGOW COMA SCALE[İng.] değil/yerine/= GLASGOW KOMA ÖLÇEĞİ, GLASGOW KOMA SKALASI
- GDM/GENERALIZED LINEAR MODEL[İng.] değil/yerine/= GENELLEŞTİRİLMİŞ DOĞRUSAL MODEL
- GDPR/GENERAL DATA PROTECTION REGULATION[İng.] değil/yerine/= GENEL VERİ KORUMA YÖNETMELİĞİ
- GEAR :/yerine VİTES, DİŞLİ, EKİPMAN
- GEBE, YÜKLÜ -ile
( HÂMİLE[Ar.], ÂBİST/E[Fars.] (ÂBİSTENÎ )
- GEBERMEK/MÜRT[Fars.]/CIZLAMI ÇEKMEK[argo] ile ÖLMEK
( Hayvanlar üzerine/için. İLE Kişiler üzerine/için. )
- GEBERMEK ile GEBE/LİK ile GEBEŞ/LİK ile GEBELİK TESTİ
- GEBRELEMEK ile GEBRELENMEK ile GEBRE ile GEBRE OTU ile GEBRE OTUGİLLER
- GEBREOTU ile/ve/<>/> GEBRE/KEBERE
( Gebreotugiller ailesinin, çalıya benzer örnek bitkisi. İLE/VE/<>/> Gebreotunun yemişi. )
( CAPPARIS cum ... )
- GEÇ EVLENMEK ile/değil/yerine/>< GENÇ EVLENMEK
- GEÇ GELEN/KALAN "ADÂLET" ile/değil/>< ADÂLET
( Geç gelen "adâlet", adâlet değildir! )
- GEÇ YAŞTA ile/değil/yerine GENÇ YAŞTA
- GEÇ ile GEÇ KAHVALTI ile GEÇ GELEN ile GECE GEÇ SAATLERDE ile SON ZAMANLARDA ile GECİKME
( LATE vs. LATE BREAKFAST vs. LATE COMER vs. LATE NIGHT vs. LATELY vs. LATENESS )
( ديرگاه ile دير ile مرحوم ile دير گاه ile ديررس ile ديروقت ile چاشت ile دير آينده ile آخر شب ile اخيرا ile بتازگي ile تاخير )
( DYREGAH ile دير ile MARHUM ile DYR GAH ile DYRARS ile ديروقت ile CHASHT ile DYR AYNADEH ile AKHAR SHAB ile AKHYRA ile BETAZGY ile TAKHYR )
- GEÇ ile GEÇE ile GEÇELİ ile GEÇİCİ/LİK ile GEÇİCİ İŞÇİ/LİK ile GEÇİCİ MADDE ile GEÇİCİ PLAKA ile GEÇİCİ TEMİNAT ile GEÇİCİ PERSONEL
- GEÇ ile GEÇE ile GEÇELİ ile GEÇİCİ/LİK ile GEÇİCİ İŞÇİ/LİK ile GEÇİCİ MADDE ile GEÇİCİ PLAKA ile GEÇİCİ TEMİNAT ile GEÇİCİ PERSONEL
- GEÇ ile/ve GÜÇ
[BİR ŞEYİN:
GEÇ OLMASI ile/ve GÜÇ OLMASI/OLMAMASI]
( Olsun. İLE/VE Olmasın! )
- GECE:
BUBAŞ ile/ve/||/<>/> ARABAŞ ile/ve/||/<>/> OBAŞ
( Çay içilip çerez yenen akşam saati. İLE/VE/||/<>/> Yatmadan önceki zaman dilimi. İLE/VE/||/<>/> Gecenin sabaha yakın olan bölümü, sahur vakti. )
- GECE ile/ve MUHAK
- GECELEMEK ile GECELEYEBİLMEK ile GECE/LİK ile GECECİ/LİK ile GECE GECE ile GECE KUŞU ile GECE YAYI ile GECELERCE ile GECE UÇUŞU ile GECE GÜNDÜZ ile GECE HAYATI ile GECE KULÜBÜ ile GECE MAVİSİ ile GECE YANIĞI ile GECE YARISI ile GECE YATISI ile GECE BEKÇİSİ ile GECE KÖRLÜĞÜ ile GECE İŞÇİLİĞİ ile GECE KIYAFETİ ile GECE ÖĞRETİMİ ile GECE GÖSTERİMİ ile GECELİK ENTARİ ile GECELİ GÜNDÜZLÜ
- GECELERİ BİSİKLETTE:
SİYAH ile MAVİ ile KIRMIZI ile SARI ile BEYAZ ile YEŞİL
( Görünmez. İLE 17 m.'ye kadar. İLE 24 m.'ye kadar. İLE 37 m.'ye kadar. İLE 55 m.'ye kadar. İLE 130 m.'ye kadar. )
- GEÇERLEMEK ile GEÇERLENMEK ile GEÇERLETMEK ile GEÇERSİZLEŞMEK ile GEÇERSİZLEŞTİRMEK ile GEÇER/LİK ile GEÇERLİ/LİK ile GEÇERSİZ/LİK ile GEÇER NOT ile GEÇER AKÇE ile GEÇER DEĞER ile GEÇERLİ DURUM
- GEÇERLİ BİLGİ ile GEÇERSİZ BİLGİ
( Bilginin yanlış olduğu yerde yorumun doğruluğu yanlışlığı konuşulmaz. / Usûlü yanlışın füruğu tartışılmaz. )
( VALID KNOWLEDGE/INFORMATION/DATA vs. INVALID KNOWLEDGE/INFORMATION/DATA )
- GEÇERLİ DURUM/KONJONKTÜR ile BAĞLAM/KONTEKST
- GEÇERSİZ ile GEÇERSİZ KILMAK ile GEÇERSİZ KILAN ile HASTALIK ile GEÇERSİZLİK
( INVALID vs. INVALIDATE vs. INVALIDATING vs. INVALIDISM vs. INVALIDITY )
( عليل ile بي اعتبار ile نامعتبر ile غير معتبر ile بي اعتبارکردن ile ناتوان کردن ile عليل کردن ile بلااثر کردن ile مبطل ile زمين گيري ile عدماعتبار ile بي اعتباري ile بطلان )
( عليل ile BEY ETEBAR ile NAMOTABAR ile غير معتبر ile BEY ETEBARKARDAN ile NATAVAN KARDAN ile ALYLE KARDAN ile BELAESAR KARDAN ile MOBTAL ile ZAMYNE GYRY ile عدماعتبار ile BEY ETEBARY ile BETALAN )
- GEÇİCİ ATEŞKES ile/ve/değil/yerine/||/<> BARIŞ
- GEÇİCİ ÇÖZÜM ile/ve/değil/||/<>/< ARA ÇÖZÜM
- ÉTAT TRANSITOIRE[Fr.] ile/değil/yerine/= GEÇİCİ DURUM
- GEÇİCİ NUR ile/ve SOYUT NUR ile/ve NURLAR NURU
- GEÇİCİ TESCİL değil/yerine/= GEÇİCİ KÜTÜK
- GEÇİCİ/ÖN YARGI ile/ve/||/<>/> YARGI
- GEÇİCİ/LİK ile/ve/||/<> (")UÇUCU/LUK(")
- GECİKME HABER VERMEK
- DELAYED NEUTRON FRACTION[İng.] / FRACTION DE NEUTRONS RETARDÉS[Fr.] / VERZÖGERTE-NEUTRONEN-ANTEIL[Alm.] ile/değil/yerine/= GECİKMİŞ NÖTRON KESRİ
- GEÇİM SIKINTISI ile/ve/> CAN SIKINTISI
( Geçim sıkıntısı olanların, can sıkıntısı yaşama fırsatları bulunmaz. )
- GEÇİM, İSMAİL ( İST. 1973) :
( Sarıyer Spor Kulübü'nde futbol oynadı. Bir dönem kulüp yönetim kurulunda görev yaptı. İş hayatına emlakçı olarak atıldı ve işini geliştirdi. İşlerini genişleten ve Century 21 Türkiye Gayrimenkul Danışmanlığı yaptı. Century 21 Türkiye bünyesindeki 6 danışman ve 4 ofisin 2008 yılı performansları ile üstün başarı gösterdi ve Centurion ödüllerinin en önemlisi olan "Grand Centurion" ödülünü kazanan ilk Century 21 Türkiye gayrimenkul danışmanı oldu. )
- GEÇİM yoksa SEÇİM
- GEÇİMSİZLEŞMEK ile GEÇİM/LİK ile GEÇİMLİ/LİK ile GEÇİMSİZ/LİK ile GEÇİM YOLU ile GEÇİM DERDİ ile GEÇİM KAPISI ile GEÇİM DÜNYASI ile GEÇİM ZORLUĞU ile GEÇİM SIKINTISI
- ÜBERGANGSZONE[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ BÖLGESİ
- GEÇİŞ DURUMU ile/||/<> ARA ÜRÜN
( TS maksimum enerji hayali frekans, ara ürün minimum gerçek. )
( Formül: Saddle İLE minimum )
- MUKADDEMAT[Osm.] / TRANSITION STATE[İng.] / ÜBERGANGSZUSTAND[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ DURUMU
- TRANSITION ELEMENT[İng.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ ELEMENTİ
- GEÇIŞ ELEMENTLERI[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ ELEMENTLERİ
- TRANSITION ENTROPY[İng.] / ENTROPIE DE TRANSITION[Fr.] / ÜBERGANGSENTROPIE[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ ENTROPİSİ
- GEÇİŞ KARTINI:
YAVAŞ BASMAK ile/değil/yerine ÜZERİNDE TUTMAK/BEKLEMEK
- GEÇİŞ METALİ ile/||/<> ANA GRUP METALİ
( Geçiş d orbitalli, ana grup s/p orbitalli metaldir )
( Formül: Fe İLE Cr İLE Na İLE Al )
- GEÇİŞ METALİ ile/||/<> İÇ GEÇİŞ METALİ
( d-blok ögeleri. İLE/||/<> f-blok ögeleri. )
- TRANSITION MOMENT[İng.] / MOMENT DE TRANSITION[Fr.] / ÜBERGANGSMOMENT[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ MOMENTİ
- TRANSITION PH RANGE[İng.] / PH ÜBERGANG[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ PH ARALIĞI
- TRANSITION POTENTIAL[İng.] / GEÇIŞ POTANSIYELI[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ POTANSİYELİ
- TRANSITION TEMPERATURE[İng.] / TEMPÉRATURE DE TRANSITION[Fr.] / ÜBERGANGSTEMPERATUR[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ SICAKLIĞI
- TRANSITION TIME[İng.] / DURÉE DE TRANSITION[Fr.] / TRANSITIONZEIT[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ SÜRESİ
- GEÇİŞ ile AYRIM
- GEÇİŞ ile/ve/değil/||/<>/< EŞİK
- GEÇİŞ ile/ve/||/<> KIRILIM
- GEÇİŞ ile/ve/||/<> SÜREKLİLİK
- TRANSITION[İng.] / TRANSITION[Fr.] / ÜBERGANG[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇİŞ
- GEÇİŞKEN/LİK ile/ve/||/<> İLİŞKİLİ/LİK
- GEÇİŞLER/KAPILAR:
DAR değil/yerine GENİŞ
- GEÇİŞMEK ile GEÇİŞTİRMEK ile GEÇİŞTİRİLMEK ile GEÇİŞ ile GEÇİŞLİ/LİK ile GEÇİŞSİZ/LİK ile GEÇİŞ HAKKI ile GEÇİŞ ÖNCELİĞİ ile GEÇİŞ ÜSTÜNLÜĞÜ
- GEÇİŞTİRMEK ile/ve/<> "İDARE ETMEK"
- GATE CIRCUIT[İng.] / CIRCUIT À DÉCLENCHEMENT[Fr.] ile/değil/yerine/= GEÇİT DEVRESİ
- GEÇİT ile AŞIT
( ... İLE Siper, kuytu yer. | Aşılacak yer. | Dağ geçidi. )
- GEÇİT ile/ve/değil EŞİK
- GEÇİT ile GEÇİŞ
- GEÇİT ile GEÇİT
( GATE vs. GATEWAY )
( دروازه ile باب ile مدخل )
( DARVAZEH ile BAB ile MADKHAL )
- GEÇİT ile GEÇİT HAKKI ile GEÇİT RESMİ ile GEÇİT TÖRENİ
- GEÇİT ile/ve KOYAK/KISIK/KLÜZ
( ... ile/ve VADİ )
- GEÇİT ile MUHTEŞEM
( GORGE vs. GORGEOUS )
( پر خوري کردن ile دره تنگ ile پر خوردن ile زياد تپاندن ile با جلوه )
( PAR KHORY KARDAN ile DAREH TANG ile PAR KHORDAN ile ZYAD TAPANDAN ile BA JALVEH )
- GECKO İLE LOTUS İLE VELCRO ile/||/<> DOĞADAN İLHAM
( Biyolojik sistemlerin taklit edilmesi. )
( Formül: Süperhidrofobik θ > 150° )
- TRANSIT TIME[İng.] / TEMPS DE PARCOURS[Fr.] / DURCHFAHRTZEIT[Alm.] ile/değil/yerine/= GEÇME SÜRESİ
- GEÇMEDİ" ile/ve/||/<>/> DUVARA TOSLAMIŞ O ZAMAN
- GEÇMEK ile AKMAK
- GEÇMEK ile/ve AŞMAK
- GEÇMEK ile ÇAPRAZ ÇUBUK ANAHTARI ile ÇAPRAZ ÇUBUK SİSTEMİ ile MEMLEKET BOYUNCA ile ŞAŞI ile ÇAPRAZ BESLEME ile ÇAPRAZ GÜBRELEME ile ÇAPRAZ İNDEKS ile GEÇİŞ NOKTASI ile ÇAPRAZ AMAÇ ile ÇAPRAZ REFERANS ile ENİNE KESİT ile ÇAPRAZ KESİM ile GEÇİŞ ile ÇAPRAZ OLARAK
( CROSS vs. CROSS BAR SWITCH vs. CROSS BAR SYSTEM vs. CROSS COUNTRY vs. CROSS EYED vs. CROSS FEED vs. CROSS FERTILIZATION vs. CROSS INDEX vs. CROSS OVER POINT vs. CROSS PURPOSE vs. CROSS REFER vs. CROSS SECTION vs. CROSSCUT vs. CROSSING vs. CROSSWISE )
( ضربدر ile خاج ile عبور کردن ile از هم گذشتن ile صليب ile چليپا ile چارميخ ile گزينه شطرنجي ile سيستم شطرنجي ile ورزش هاي ile چپ چشم ile خورد متقابل ile لقاح متقابل ile فهرست تقابلي ile شاخص متقابل ile نقطه همگذري ile قصد متقابل ile مراجعه متقابل کردن ile مقطع عرضي ile ميان بر ile محل تقاطع ile متقاطع ile گذرگاه ile همگذري ile از پهنا )
( ZARBADAR ile KHAJ ile OBUR KARDAN ile AZ NPAM GOZASHTAN ile SELYBE ile چليپا ile چارميخ ile GOZYNAH SHATRANJY ile SYSETAM SHATRANJY ile VARZESH CPEHAY ile CHAP CHESHAM ile KHORD MOTEGHABEL ile LAGHAH MOTEGHABEL ile FANPAREST TAQABELY ile SHAKHS MOTEGHABEL ile NAGHTEH CPEHMGOZARY ile GHSAD MOTEGHABEL ile MARAJEEH MOTEGHABEL KARDAN ile مقطع عرضي ile MYAN BAR ile MOHAL TAQATE ile MOTEQATE ile GOZARGAH ile CPEHMGOZARY ile AZ PPEHNA )
- GEÇMEK/GEÇKİN ile/ve/||/<> AŞMAK/AŞKIN
- GEÇMELİ ile ARA BAĞLANTI ile KİLİTLEME ile MUHATAP ile AY ARASI
( INTERLACE vs. INTERLINK vs. INTERLOCK vs. INTERLOCUTOR vs. INTERLUNAR )
( بهم پيچيدن ile مسلسل کردن ile بهم پيوستن ile همبند شدن ile بهم قفل کردن ile درهم بافتن ile هم سخن ile طرف صحبت ile بين دوماه ile محاقي )
( BACPAM PEYCHYDAN ile MOSALSEL KARDAN ile BACPAM PEYVASTAN ile NPAMBAND SHODAN ile BACPAM GHFEL KARDAN ile DAREAM BAFTAN ile NPAM SOKHAN ile TARF SAHBAT ile BEYNE DOMAH ile محاقي )
- GEÇMİŞ, "BUGÜNÜN UZANTISI" değil BUGÜN, GEÇMİŞİN UZANTISI
- GEÇMİŞ:
"EV GİBİ" değil/yerine/>< KİTAP GİBİ
- GEÇMİŞ İNANÇ ile/ve/değil/yerine/||/<>/< GEÇMİŞİN KOŞULLARI
- GEÇMİŞ YAŞAM değil GEÇMİŞ YAŞANTI
- GEÇMİŞ ile GEÇMİŞLİ ile GEÇMİŞSİZ ile GEÇMİŞ ZAMAN ile GEÇMİŞİ KINALI ile GEÇMİŞİ KANDİLLİ
- GEÇMİŞ ile/ve/<>/> ŞİMDİ ile/ve/<>/> GELECEK
( Anılardadır. İLE/VE/<>/> Hayal gücündedir. )
( Değişmezdir. İLE/VE/<>/> Belirsizdir. )
( Değiştiremeyiz fakat bilebiliriz. İLE/VE/<>/> Bilemeyiz fakat değiştirebiliriz. )
( Constant. vs./AND/<>/> Unknown/indefinite.
In memory. vs./AND/<>/> In imagination.
We cannot change but we can/should know. vs./AND/<>/> We cannot know but we can/might/should change. )
( "Şimdi"ye odaklanmış olan bir şey, benimledir. Çünkü ben, sonsuz şimdiyim, an içinde var olanım. Şimdi olan olaya verdiğim de kendi gerçekliğimdir. )
( A thing focussed in the now is with me, for I am ever present; it is my own reality that I impart to the present event. )
( Nesneler ve düşünceler, sürekli değişmektedir. Şu anda olanın gerçek olduğu deneyimi ise asla değişmez; düşlerde bile. )
( Things and thoughts have been changing all the time. But the feeling/experience that what is now is real has never changed, even in dream. )
( PAST vs./and/<>/> FUTURE )
- GEÇMİŞ ile/ve/fakat/ne yazık ki SENDE/ONDA GEÇMEMİŞ
- GEÇMİŞE DÖNME İSTEĞİ ile/değil/yerine GEÇMİŞLE İLİŞKİ KURMAK
- GEÇMİŞE ODAKLILIK ile ÜST BİLİŞ
( PAST FOCUSED/RUMINATION va. METACOGNITION )
- GEÇMİŞE SAPLANIP KALMAK değil/yerine/>< GEÇMİŞİ DE DİKKATE ALMAK
- GEÇMİŞE YÖNELİK değil GEÇMİŞE DÖNÜK
- GEÇMİŞE YÜRÜMEZLİK/TEK YÖNDE DEĞİŞİM ile/ve/=/||/<> TERSİNEMEZLİK
- GEÇMİŞİN, BİZİ BIRAKMAMASI değil/yerine/></> BİZİM, GEÇMİŞİ BIRAKMAMIZ
- Geçmişin için DİNLE!!!
- GEÇMİŞİN KÖLESİ OLMAK değil/yerine/>< GELECEĞİN MİMARI OLMAK
- GEÇMİŞİNDE YAŞAMAK" ile/ve/<>
"GELECEKTE YAŞAMAK" |
değil/yerine/></<>
ŞU ANDA OLMAK
( | Pişmanlık, suçluluk, şikâyet, üzüntü ve kızgınlık yaşatır. İLE/VE/<> Kaygı, gerginlik, huzursuzluk yaşatır. |
DEĞİL/YERİNE/><
Özgürlük, neşe, hafiflik, bilgelik yaşatır. )
(1996'dan beri)