İKİ(2) YAZAÇLI SÖZCÜKLER
- [not] (NOT) TO KNOW vs. (NOT) TO REMEMBER
- [not] (NOT) TO UNDERSTAND vs. (NOT) TO ACCEPT
- [not] NOT TO UNDERSTAND vs./and LAZINESS/INDOLENCE
- [not] NOTHINGNESS vs./and/ = maybe/also/or INTEGRITY
- INTERACTION DE COURANT NEUTRE[Fr.] / NEUTRALE STROMWECHSELWIRKUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTR AKIM ETKİLEŞMESİ
- NEUTRON FLUX DENSITY[İng.] / DENSITÉ DE FLUX NEUTRONIQUE[Fr.] ile/değil/yerine/= NÖTRON AKISI YOĞUNLUĞU
- ANALYSE DE L'ACTIVATION DU NEUTRON[Fr.] / NEUTRONENAKTIVIERUNGSANALYSE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON AKTİVASYON ÇÖZÜMLEMESİ/ANALİZİ
- NEUTRON BINDING ENERGY[İng.] / ÉNERGIE DE LIAISON DU NEUTRON[Fr.] / NEUTRONENBINDUNGSENERGIE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON BAĞLANMA ENERJİSİ
- NEUTRON BOMB[İng.] / BOMBE DU NEUTRON[Fr.] / NEUTRONENBOMBE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON BOMBASI
- NEUTRON CYCLE[İng.] / CYCLE DU NEUTRON[Fr.] / NEUTRONENZYKLUS[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON ÇEVRİMİ
- NEUTRON DETECTOR[İng.] / DÉTECTEUR DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENDETEKTOR[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON DEDEKTÖRÜ
- NEUTRON CONVERTER[İng.] / CONVERTISSEUR DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENUMWANDLER, NEUTRONENKONVERTER[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON DÖNÜŞTÜRÜCÜSÜ
- NEUTRON ECONOMY[İng.] / ÉCONOMIE DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENÖKONOMIE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON EKONOMİSİ
- NEUTRON EXCESS[İng.] / EXCÈS DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENÜBERSCHUSS, ÜBERSCHÜSSIGE NEUTRONEN[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON FAZLALIĞI
- NEUTRON SOURCES[İng.] / SOURCES DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENQUELLE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON KAYNAKLARI
- NEUTRON DIFFRACTION METHOD[İng.] / MÉTHODE DE DIFFRACTION DES NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENBEUGUNGSMETHODE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON KIRINIMI YÖNTEMİ
- NEUTRON MAGNETIC MOMENT[İng.] / MOMENT MAGNÉTIQUE DU NEUTRON[Fr.] / NEUTRONENMAGNETISCHES MOMENT[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON MANYETİK MOMENTİ
- NEUTRON NUMBER[İng.] / NOMBRE DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENZAHL[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON SAYISI
- NEUTRON ABSORBER[İng.] / ABSORBEUR DU NEUTRON[Fr.] / NEUTRONENABSORBER[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON SOĞURUCU
- NEUTRON GENERATION[İng.] / GÉNÉRATION DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENERZEUGUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON ÜRETİMİ
- NEUTRON CAPTURE CROSS SECTION[İng.] / SECTION EFFICACE DE CAPTURE NEUTRONIQUE[Fr.] / NEUTRONENEINFANGSQUERSCHNITT[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON YAKALA(N)MA TESİR KESİTİ
- NEUTRON REFLECTOR[İng.] / RÉFLECTEUR DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENREFLEKTOR[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON YANSITICISI
- NEUTRON MODERATOR[İng.] / MODÉRATEUR DE NEUTRONS[Fr.] / NEUTRONENMODERATOR[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON YAVAŞLATICISI
- SLOWING DOWN AREA OF NEUTRON[İng.] / NEUTRONENBREMSFLÄCHE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÖTRON YAVAŞLA(T)MA ALANI
- SEMI-CONDUCTEUR DE TYPE NP[Fr.] ile/değil/yerine/= NP TİPİ YARI İLETKEN
- SEMI-CONDUCTEUR NP[Fr.] / NP-HALBLEITER[Alm.] ile/değil/yerine/= NP YARI İLETKEN
- n.p.o.[Lat. < NULLA PER OS] değil/yerine/= AĞIZDAN HİÇBİR ŞEY ALINMAYACAK
- PENETRATION DEPTH[İng.] / PROFONDEUR DE PÉNÉTRATION[Fr.] / DURCHGRIFFTIEFE, EINDRINGTIEFE, EINWIRKTIEFE[Alm.] ile/değil/yerine/= NÜFUZ DERİNLİĞİ
- NUCLEAR POWER PLANT[İng.] / CENTRALE DE LA PUISSANCE NUCLÉAIRE[Fr.] / KERNKRAFTWERK[Alm.] ile/değil/yerine/= NÜKLEER GÜÇ SANTRALİ
- KERNSTRAHLUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= NÜKLEER IŞIN/IM
- CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE[Fr.] ile/değil/yerine/= NÜKLEER YAKIT ÇEVRİMİ
- BACK-END OF NUCLEAR FUEL CYCLE[İng.] ile/değil/yerine/= NÜKLEER YAKIT ÇEVRİMİNİN SON AŞAMASI
- NÜMÜLER/NUMMULAR[İng.] değil/yerine/= PARA BÜYÜKLÜĞÜNDE VE BİÇİMINDE
- NÛN[Ar. | çoğ. NİNÂN], SEMEK[Ar. çoğ. ESMÂK, SİMÂK], MÂHÎ[Fars.], EL PEZ[İsp.] ile ...
- NÜSHA TESPİTİNDE:<br> TEK OLMASI ile/ve/||/<> NADİR OLMASI ile/ve/||/<> MÜELLİF HATTI OLMASI ile/ve/||/<> EN ESKİ TARİHLİ OLANI ile/ve/||/<> MÜELLİF NÜSHASINDAN İSTİNSAH EDİLMİŞ OLMASI ile/ve/||/<> MÜELLİFİN YAŞAMINDA, EN YAKIN DÖNEMDE MUKÂBELE EDİLMİŞ OLMASI ile/ve/||/<> İLK 2/3 FERÂ KAYDININ OLMASI
- NUSRET[< NASR] ile ...
- NUSSELT NUMBER[İng.] / NOMBRE DE NUSSELT[Fr.] / NUSSELT-ZAHL[Alm.] ile/değil/yerine/= NUSSELT SAYISI
- NUTUK:<br> İÇ KONUŞMA ve/||/<> DIŞ KONUŞMA
- NÜVE ile ÖZ | ÇEKİRDEK, GÖZE HÜCRE
- NYQUIST NOISE THEOREM[İng.] / THÉORÈME DU BRUIT DE NYQUIST[Fr.] / NYQUIST-RAUSCHTHEOREM[Alm.] ile/değil/yerine/= NYQUİST GÜRÜLTÜ KURAMI/TEOREMİ
- O BU ile O ARA/LIK ile O SAAT ile O HALDE ile O YOLDA ile O AÇIDAN ile O DAKİKA ile O SAATTE ile O SIRADA ile O YÖNDEN ile O YÜZDEN ile O BAKIMDAN ile O TAKDİRDE
- O ortamda uyuyacak olsan da git ve DİNLE!!!
- O YÜZDEN DOLAYI" değil O YÜZDEN (ya da ...DAN DOLAYI)
- O ile VA ile OB OB<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- OBERMAYER'S TEST[İng.] / TEST DE OBERMAYER[Fr.] / OBERMAYER'S PRÜFUNG (PROBE)[Alm.] ile/değil/yerine/= OBERMAYER DENEYİ
- OBERMÜLLER'S TEST[İng.] / TEST DE OBERMÜLLER[Fr.] / OBERMÜLLER'S PRÜFUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= OBERMÜLLER DENEYİ
- OBLIGATION vs. IF NOT BE, WILL NOT
- ÖBÜR DÜNYA BİLGİSİ = İLM-ÜL-AHİRET = ESCHATOLOGY[İng.] = ESCHATOLOGIE[Fr., Alm.] = ESCHATON:SON LOGOS[Yun.]
- OBUZ ile OY OBUZ ile OBUZLUG<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- OC DİLİ ile/ve OIL DİLİ ile/ve Sİ DİLİ
- ÖD AĞACI ile KARTAL AĞACI
- ÖD/SAFRA KESESİ ile SİDİK/İDRAR KESESİ
- ÖD ve/||/<> KOLEDOK[Fr. < CHOLEDOQUE]
- ÖD ile ÖD AĞACI ile ÖD KANALI ile ÖD KESESİ
- ODABAŞI, PROF. DR. TURGAY (MİLAS, 1935 - 2003)
- ZOOM DISTANCE[İng.] / DISTANCE DE LA ZOOM[Fr.] ile/değil/yerine/= ODAK DERİNLİĞİ
- FOCUSING ANODE[İng.] / ANODE SE FOCALISANTE[Fr.] / FOKUSSIERENDE ANODE[Alm.] ile/değil/yerine/= ODAKLAYICI ANOT
- FOCUSING COIL[İng.] / BOBINE SE FOCALISANTE[Fr.] / FOKUSSIERENDE SPULE[Alm.] ile/değil/yerine/= ODAKLAYICI BOBİN
- ÖDE(YE)MEMEK ile/ve ZORUNLU BORÇ ALMAK
- CHARCOAL[İng.] / CARBON DE BOIS, BRAISE[Fr.] / HOLZKOHLE[Alm.] ile/değil/yerine/= ODUN KÖMÜRÜ
- OENOLOJİ[< Yun. OINOS] ile ...
- OF ŞOR[İng. < OFF SHORE] değil/yerine/= KIYI BANKACILIĞI
- OFİS değil/yerine/= İŞLİK, İŞ YERİ, YAZIHANE
- ÖFKE ile/ve/=/||/<> BİR ATIMLIK BARUT/OK
- OĞ ile/<> OĞURÇAK ile/<> OĞURDAK ile/<> OĞRAK ile/<> OĞUR
- OGAR ile OR ile OY<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- OH OLSUN ile/değil/yerine/>< O OLSUN
- [ne yazık ki]<br> "OHAL" > BU HAL
- OHAL'DE, (")ÖNLEMLER("):<br> ANAYASAL ve YASAL ve/ne yazık ki YASADIŞI
- OHM'S LAW[İng.] / LOI DE OHM[Fr.] / OHMICHE GESETZ[Alm.] ile/değil/yerine/= OHM YASASI
- OJİT[Fr. < Yun.] ile ...
- OK AÇMAZI ile/ve/||/<> KOŞU YOLU AÇMAZI ile/ve/||/<> UZAY GEMİSİ AÇMAZI ile/ve/||/<> TANRILAR AÇMAZI
- OK PARADOKSU ile/||/<> AN PARADOKSU
- OK PARADOKSU ile/||/<> AN PARADOKSU
- OK, SELİM (İST. 1927 - 2005)
- OK ile OK ÇENTİĞİ
- OK ile OK YILANI ile OK MEYDANI
- OK/OQ ile OK/OQ / EV OKI/EW OQI ile OK/OQ ile OK/OQ ile OK/OQ ile OK/OQ ile OK/OQ ile OKÇI/OQÇI ile OQLUQ<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- OKSAL, ORD. PROF. DR. ESAT MUHLİS (YANYA, 1888 - )
- OKŞAMAK ile EL YORDAMIYLA
- FLUORURES DE OXYGÈNE[Fr.] / SAUERSTOFF FLUORIDE[Alm.] ile/değil/yerine/= OKSİJEN FLORÜRLER
- CHALUMMEAU DE OXYGÉNE[Fr.] ile/değil/yerine/= OKSİJEN HAMLACI
- ABSORBANT DE OXYGÈNE[Fr.] / SAUERSTOFF ABSORPTIONSMITTEL[Alm.] ile/değil/yerine/= OKSİJEN TUTUCU
- MÜVELLİD-ÜL HÜMÛZA[Osm.] / OXYGEN[İng.] / OXYGÈNE[Fr.] / SAUERSTOFF[Alm.] ile/değil/yerine/= OKSİJEN
- OKSİJENLEMEK ile OKSİJENLENMEK ile OKSİJEN ile OKSİJENLİ ile OKSİJENSİZ ile OKSİJENLİ SU ile OKSİJEN ÇADIRI
- MÜVELLİDULHUMUZALI SU[Osm.] / HYDROGEN PEROXIDE, HYDROGEN DIOXIDE, OXYGEN WATER[İng.] / EAU OXYGÉNÉE, EAU OXYGÉNÉ[Fr.] / WASSERSTOFFSUPEROXYD, WASSERSTOFFPEROXYD[Alm.] ile/değil/yerine/= HİDROJEN PEROKSİT, OKSİJENLİ SU
- OKUMA YAP(M)IYORUM" değil OKU(MU)YORUM
- ÖL! SÖZ VERME! ve/||/<>/> ÖL DE SÖZÜNDEN DÖNME!
- OL[Fr.] ile/değil/yerine/= OL
- OL ile OL ile OL<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- -OL[İng.] / -ÖL, -OLE[Alm.] ile/değil/yerine/= -OL
- (OLABİLDİĞİNCE) ÖNLERDE OTURMAK ile/ve (OLABİLDİĞİNCE) ARKALARDA VE ORTALARDA OTURMAK
- FEVK-AL-MEMUL, FEVK-AL-MUTÂD, İSTİSNÂF[Osm.] / UNUSUAL[İng.] ile/değil/yerine/= OLAĞAN DIŞI
- AUSSERGEWÖHNLICH ODER STROMKREIS[Alm.] ile/değil/yerine/= OLAĞANDIŞI YA DA DEVRESİ
- OLASI) BİR OLUMSUZLUĞU/KAYIBI:<br> "ESAS ALMAK" değil/yerine ...'YI DA ÖNGÖRMEK/DEĞERLENDİRMEK
- CONSERVATION DE LA PROBABILITÉ[Fr.] / WAHRSCHEINLICHKEITSERHALTUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= OLASILIĞIN KORUNUMU
- CALCULUS OF PROBABILITY[İng.] / CALCUL DES PROBABILITÉS[Fr.] ile/değil/yerine/= OLASILIK HESABI
- PROBABILITY DENSITY[İng.] / DENSITÉ DE PROBABILITÉ[Fr.] / WAHRSCHEINLICHKEITSDICHTE[Alm.] ile/değil/yerine/= OLASILIK YOĞUNLUĞU
- OLAYLARDA/SORUNLARDA:<br> İZİN VERME(ME)K ile/ve/değil/||/<> İZLEME(ME)K
- ÖLÇEKSİZ AĞ ile/||/<> RASTGELE AĞ
- ÖLÇEKSİZ AĞ ile/||/<> RASTGELE AĞ
- ÖLÇÜLEBİLEN EN KÜÇÜK/KISA ZAMAN BİRİMİ
Saniyenin 10 x milyonda biri [ 0.0000000000000000000000000000000000000000001 ] )
1 minute [min] = 60 second [s]
1 hour [h] = 3600 second [s]
1 day [d] = 86400 second [s]
1 week = 604800 second [s]
1 month = 2628000 second [s]
1 year [y] = 31557600 second [s]
1 decade = 315576000 second [s]
1 century = 3155760000 second [s]
1 millennium = 31557600000 second [s]
1 microsecond [µs] = 1.0E-6 second [s]
1 nanosecond [ns] = 1.0E-9 second [s]
1 picosecond [ps] = 1.0E-12 second [s]
1 femtosecond [fs] = 1.0E-15 second [s]
1 attosecond [as] = 1.0E-18 second [s]
1 shake = 1.0E-8 second [s]
1 month (synodic) = 2551443.84 second [s]
1 year (Julian) = 31557600 second [s]
1 year (leap) = 31622400 second [s]
1 year (tropical) = 31556930 second [s]
1 year (sidereal) = 31558149.54 second [s]
1 day (sidereal) = 86164.09 second [s]
1 hour (sidereal) = 3590.1704166667 second [s]
1 minute (sidereal) = 59.8361736111 second [s]
1 second (sidereal) = 0.9972695602 second [s]
1 fortnight = 1209600 second [s]
1 septennial = 220752000 second [s]
1 octennial = 252288000 second [s]
1 novennial = 283824000 second [s]
1 quindecennial = 473040000 second [s]
1 quinquennial = 157680000 second [s]
1 Planck time = 5.39056E-44 second [s] )
- ÖLÇÜLEBİLEN EN KÜÇÜK/KISA ZAMAN BİRİMİ
Saniyenin 10 x milyonda biri [ 0.0000000000000000000000000000000000000000001 ] )
1 minute [min] = 60 second [s]
1 hour [h] = 3600 second [s]
1 day [d] = 86400 second [s]
1 week = 604800 second [s]
1 month = 2628000 second [s]
1 year [y] = 31557600 second [s]
1 decade = 315576000 second [s]
1 century = 3155760000 second [s]
1 millennium = 31557600000 second [s]
1 microsecond [µs] = 1.0E-6 second [s]
1 nanosecond [ns] = 1.0E-9 second [s]
1 picosecond [ps] = 1.0E-12 second [s]
1 femtosecond [fs] = 1.0E-15 second [s]
1 attosecond [as] = 1.0E-18 second [s]
1 shake = 1.0E-8 second [s]
1 month (synodic) = 2551443.84 second [s]
1 year (Julian) = 31557600 second [s]
1 year (leap) = 31622400 second [s]
1 year (tropical) = 31556930 second [s]
1 year (sidereal) = 31558149.54 second [s]
1 day (sidereal) = 86164.09 second [s]
1 hour (sidereal) = 3590.1704166667 second [s]
1 minute (sidereal) = 59.8361736111 second [s]
1 second (sidereal) = 0.9972695602 second [s]
1 fortnight = 1209600 second [s]
1 septennial = 220752000 second [s]
1 octennial = 252288000 second [s]
1 novennial = 283824000 second [s]
1 quindecennial = 473040000 second [s]
1 quinquennial = 157680000 second [s]
1 Planck time = 5.39056E-44 second [s] )
- TEMPÉRATURE ET PRESSION STANDARD[Fr.] ile/değil/yerine/= ÖLÇÜN SICAKLIK VE BASINÇ
- OLDUM" MU? değil OLDU MU?
- OLİGARŞİ[Fr. < Yun. OLIGOS: Az. | ARKHEIN: Buyurmak.] değil/yerine/= TAKIMERKİ
- OLMADIĞINDA (EN ÇOK) ARANAN ile/ve/<> OLDUĞUNDA (EN ÇOK) TARTIŞILAN
- OLMAK ile ...-İŞ-MEK
- OLMALI ile OLSA DA/OLMASA DA
- OLMAYAN MEYVEYE EL UZANMAZ ve/<> AŞILANMAYAN MEYVE TATLANMAZ
- OLMAZ OLSUN ile/ve/||/<> JE VEUX
ile/ve/||/<>
)
- ÖLMEK ile İLK ÖNCE ÖL ile UMUTLAR İÇİNDE HAYAL KIRIKLIĞI İÇİNDE ÖLMEK ile ZOR ÖLMEK ile DOĞUM SIRASINDA ÖLMEK ile ÖLMEK ile ANİDEN ÖLMEK
- ÖLMEK ile/değil/yerine YAŞAM(AY)I TAMAMLAMAK/HAY(I)R'LAMAK
- OLMUŞ MU? ile/yerine ... MI OLMUŞ?
- ÖLÜM:<br> ANIMSA(YA)MADIĞIMIZDA değil ANIMSANMADIĞIMIZDA
- ÖLÜMDE "ÖNCELİK":<br> [ya] SEN/O ile/ve/ya da/||/<> BEN ile/ve/ya da/||/<> AYNI ANDA, İKİMİZ BİRDEN
Bu üç olasılıktan biri gerçekleşmeden, ikimiz/hepimiz[düşünebilen ve seven/sevebilen herkes], ölümle yüzleşip ölmeden önce "ölerek" ve sevdiklerimizle ölüm/ümüz konusunu da konuşabilme olanağıyla, bu üçünün de dışına çıkabilmek. )
- ÖLÜM/İLİŞKİ İÇİN:<br> "BAŞLANGIÇ" yoksa/>< "SON" DA YOKTUR
- OLUMLULARDA "MA"(OLUMSUZLUK) EKİ ile OLUMSUZLARDA "MA"(OLUMSUZLUK) EKİ
- OLUMSUZ("ME/MA"LI) FİİL ile OLUMSUZ("ME/MA"LI) İSTEMEK
- OLUR"<br> ile/ve/değil/||/<>/>< <br>NA OLUR ve/||/<> NAH OLUR
- TEMPS DE GÉNÉRATION[Fr.] / GENERATIONSDAUER, GENERATIONSZEIT[Alm.] ile/değil/yerine/= OLUŞMA SÜRESİ
- HEAT OF FORMATION[İng.] / CHALEVR DE FORMATION[Fr.] / BILDUNGSWÄRME[Alm.] ile/değil/yerine/= OLUŞUM ISISI
- OM MANI PADME HUM ile ...
- OM ile OM/OHM[Alm.] ile OM/AUM
- AYÂR-İ EVVEL[Osm.] / VORWAHL[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖN AYARLAMA
- BIAS CURRENT[İng.] / VORSPANNUNGSSTROM[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖN BESLEME AKIMI
- BIAS DISTORTION[İng.] ile/değil/yerine/= ÖN BESLEME BOZULMASI
- BIAS RESISTANCE[İng.] ile/değil/yerine/= ÖN BESLEME DİRENCİ
- BIAS VOLTAGE[İng.] / VORSPANNUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖN BESLEME GERİLİMİ
- BIAS CELL[İng.] / VORVORSPANNUNGSBATTERIE[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖN BESLEME PİLİ
- ÖN BEYİN'DE:<br> TALAMUS ile/ve HİPOTALAMUS ile/ve LİMBİK SİSTEM ile/ve BEYİN KABUĞU
- ÖN BEYİN'DE:<br> TALAMUS ile/ve HİPOTALAMUS ile/ve LİMBİK SİSTEM ile/ve BEYİN KABUĞU
- ÖN BEYİN'DE:<br> TALAMUS ile/ve HİPOTALAMUS ile/ve LİMBİK SİSTEM ile/ve BEYİN KABUĞU
- ÖN BİLEŞEN ile/ve/||/<>/> ART BİLEŞEN
- ÖN BİLGİ ile/ve/değil/||/<> BAĞLAM
- ON BOOK:<br> TO FOLD UP HALF OF(/TIP OF) THE PAPER - > TO USE SEPARATOR
- VORWIDERSTAND[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖN DİRENÇ
- ON DÖNÜM BOSTAN, YAN GEL, YAT OSMAN ile ARMUT PİŞ, AĞZIMA DÜŞ
- [ON] EVERYTHING/PLACE vs. [ON] NOTHING/PLACE
- ÖN KAPI ile ORTA KAPI(LAR) ile ARKA KAPI
- ÖN LİSANS değil/yerine/= ÖN YETKİNLİK
- ON-PUMP CERRAHİ/ON-PUMP SURGERY[İng.] değil/yerine/= POMPA BAĞLANTILI KALP CERRAHİSİ
- ON YIL ile ÇÖKÜŞ ile YOZLAŞMIŞ
- DÉTÉRIORATION DU PRÉAMPLI[Fr.] ile/değil/yerine/= ÖN YÜKSELTEÇ BOZULMASI
- PREAMPLIFIER[İng.] / PRÉAMPLIFICATEUR[Fr.] / VORVERSTÄRKER[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖN YÜKSELTEÇ
- ON YÜZLÜ ile DEKAHEDRON
- ÖN ile CEPHE ile ÖNDEN ile CEPHE HATTI
- ON ile ON PARA/LIK ile ON BİRLİ ile ON BİNLİK ile ON PARASIZ/LIK ile ON BİNLERCE ile ON AYAKLILAR ile ON MİLYONLUK
- ONE[Fr.] ile/değil/yerine/= ON
- -ONE[İng.] / -ONE[Alm.] ile/değil/yerine/= -ON
- ON ile ONUNÇ<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- ON :/yerine ÜZERİNDE, -DE
- Önce dinle, sonra nötr ol ve öyle KONUŞ!!!
- [önce] İÇ YÜZ(Ü) ve/<> [sonra] SON SÖZ(Ü)
- [ÖNCE] NE OLDUĞU ÜZERİNDEN BİLMEK ile/ve/değil/yerine/sonra/||/<>/< NE OLMADIĞI ÜZERİNDEN BİLMEK
- ÖNCEDEN BELİRLENMİŞ ile ÖN KISIM
- ÖNCELİK/SONRALIK ile/ve/değil/yerine İÇ İÇELİK
- Öncesini-Sonrasını bil de KONUŞ!!!
- TENTH VALUE LAYER[İng.] / DIXIÈME D'ÉPAISSEUR DE DEMI-ATTÉNUATION[Fr.] ile/değil/yerine/= ONDA BİR KALINLIK DEĞERİ
- ÖNEMSİZ/LİK ile GÖZDEN DÜŞ(ÜR)ME
- ÖNGÖRÜMÜZ ...: <br>BİR YILLIK İSE ile/ve/değil/||/<>/>/< <br>ON YILLIK İSE ile/ve/değil/||/<>/>/< <br>YÜZ YILLIK İSE
- ONİKİGEN ile ON İKİ YÜZLÜ
- ÖN-İKONOGRAFİ ile İKONOGRAFİ ile | İKONOLOJİ
- ÖN-İKONOGRAFİ ile İKONOGRAFİ ile | İKONOLOJİ
- ÖN-İKONOGRAFİ ile İKONOGRAFİ ile | İKONOLOJİ
- ONKOLOJİ/ONCOLOGY[İng.] değil/yerine/= UR BİLİMİ, KANSER BİLİMİ
- [not] (ONLY) TO TALK THE PROBLEMS vs./and TO SEARCH/FIND SOLUTION FOR PROBLEMS
- ONU SEVMEK ile/ve/<>/değil SENDEKİ "O"YU SEVMEK
- (ONUN İÇİN:)<br> [ne] ŞER ile/ve/değil/yerine/ne de/||/<>/< ŞEN
- Önünü-Ardını düşün de KONUŞ!!!
- ÖNYARGI ile/ve/değil/yerine ÖN ANLAMA
- OO- ile/||/<> OVİ-/OVO- ile/||/<> OÖPHOR-/OÖPHORO- ile/||/<> OVARİ-/OVARİO-/OARİ-/OARİO- ile/||/<> SALPİNG-/SALPİNGO-/-SALPİNX ile/||/<> ORCHİ-/ORCHİD-/ORCHİDO-/ORCHİO-/-ORCHİSM ile/||/<> OSCHE-/OSCHEO- ile/||/<> BLAST-/-BLASTİC/BLASTO-/-BLASTY ile/||/<> -SPERM/SPERM-/-SPERMA/SPERMAT-/SPERMATO-/-SPERMİA/SPERMO-
- OOSFER[Fr. < Yun.] [OON ile ...
( Toparlak] ile ABCDEF
( Bitkilerde eril gamet tarafından döllenerek yumurtayı oluşturan dişil gamet. )
- OP./OPERATION[İng.] değil/yerine/= AMELİYAT
- OP-/OPTO- ile/||/<> -OPSİS/OPHTHALM-/OPHTHALMO- ile/||/<> -OPİA ile/||/<> -OPSİA/-OPSİS/-OPSY ile/||/<> -OPY ile/||/<> CERAT-/CERATO-/KERA-/KERAT-/KERATO- ile/||/<> OCUL-/OCULİ-/OCULO- ile/||/<> CORE-/CORO-/-CORİA ile/||/<> PHAC-/PHACO- ile/||/<> ANİSOKORİ ile/||/<> DACRY-/DACRYO- ile/||/<> LACRİMO-/LACHRYMO- ile/||/<> CYCL-/CYCLO- ile/||/<> TARS-/TARSO- ile/||/<> İRİD-/İRİDO- ile/||/<> CANTH-/CANTHO- ile/||/<> BLEPHAR-/BLEPHARO-/-BLEPHARON ile/||/<> -SCOPE/-SCOPİC/-SCOPY ile/||/<> PHOR-/-PHORE/-PHORİA/PHORO-/-PHOROUS ile/||/<> ASTHENO-
- OP[Argu] ile ÖKÜZ<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- Op.[Lat. < Opus] ile/||/<> K/k | B/BWV ile/||/<> p/post
"Çalışma" ya da "yapıt/eser" anlamına gelir. Bu kısaltma, genellikle klasik ve romantik dönem bestecilerinin yapıtlarını numaralandırmak için kullanılır. Bir besteci, kendi yapıtlarını sırayla numaralandırır ve bu numaralama, bestecinin kariyeri boyunca yapıtlarının sıralamasını belirtir. ["Beethoven'ın "Op. 67", bestecinin 67. yapıtı olarak kabul edilir.]
İLE/||/
"Katalog" ya da "katalog numarası", genellikle Johann Sebastian Bach'ın yapıtlarını sıralamak için kullanılır. Bach'ın yapıtları, onun zamanında düzenlenmediğinden, sonradan bir katalog numarası verilerek düzenlenmiştir. ["BWV 846-893" gibi. Bach'ın klavye yapıtlarını tanımlar. BWV(Bach-Werke-Verzeichnis/Bach Yapıtlar Kataloğu) kısaltmasıdır.]
İLE/||/
"Sonradan" ya da "ölümünden sonra" anlamına gelir. Bu kısaltma, bir bestecinin ölümünden sonra yayımlanan ya da keşfedilen yapıtları için kullanılır. Ölümünden sonra bulunan ya da yayımlanan yapıtlar, bestecinin yaşarken dizinlemediği ya da tamamlamadığı yapıtlar olabilir. [Bu tür yapıtlar, genellikle "posthume" kısaltmasıyla işaretlenir, ardından numaralandırılır.] )
- OPPORTUNITY vs./and AMBIENCE IN POTENTIAL
- (not OPPOSITE FROM) OPPOSITE TO
- OPTIMAL[[İng.] değil/yerine/= EN UYGUN
- OPTIMUM[İng.] değil/yerine/= EN UYGUN
- OR-/ORO-/OS- ile/||/<> ORO-/ORRHO- ile/||/<> URANO-/URAN-/URANİSCO- ile/||/<> SER-/SERO- ile/||/<> STOM-/STOMA-/STOMAT-/STOMATO-/-STOME/-STOMİA/-STOMO-/-STOMY ile/||/<> CİON-/CİONO-/KİONO-
- ÖRGENLER [HEM PAYLAŞILABİLİR, HEM DE PAYLAŞILMAZ; NE PAYLAŞILIR, NE DE PAYLAŞILMAZ]
- ÖRGENLER [HEM PAYLAŞILABİLİR, HEM DE PAYLAŞILMAZ; NE PAYLAŞILIR, NE DE PAYLAŞILMAZ]
- ÖRGENLER ile/ve İÇ ÖRGENLER
- LATTICE WAVE[İng.] / ONDE DE RÉSEAU[Fr.] / GITTERWELLE[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖRGÜ DALGASI
- LATTICE ENERGY[İng.] / ÉNERGIE DU RÉSEAU[Fr.] / GITTERENERGIE[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖRGÜ ENERJİSİ
- LATTICE POLARIZATION[İng.] / POLARISATION DU RÉSEAU[Fr.] / GITTERPOLARISATION[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖRGÜ KUTUPLANMASI
- LATTICE CONSTANT[İng.] / CONSTANTE DU RÉSEAU[Fr.] / GITTERKONSTANTE[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖRGÜ SABİTİ
- LATTICE SCATTERING[İng.] / DISPERSION PAR LE RÉSEAU[Fr.] / GITTERSTREUUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖRGÜ SAÇILMASI
- LATTICE VIBRATION[İng.] / VIBRATION DE RÉSEAU[Fr.] / GITTERSCHWINGUNG[Alm.] ile/değil/yerine/= ÖRGÜ TİTREŞİMİ
- ORTA AMERİKA CUMHURİYETİ:<br> EL SALVADOR ve/<> HONDURAS ve/<> GUATEMALA ve/<> NİKARAGUA ve/<> KOSTA RİKA
- [ne yazık ki]<br> ORTAK ALANDA:<br> "KİŞİSEL DAVRANIŞ" ve/||/<>/< "KEYFÎ TUTUM"
- STANDARD ERROR OF A MEAN[İng.] ile/değil/yerine/= ORTALAMA STANDART HATASI
- ÖRÜMCEK ile/ve SU (ALTI) ÖRÜMCEĞİ
- ÖRÜMCEK ile SU ÖRÜMCEĞİ
- ÖS-DA/FEATURE LEVEL SENTIMENT ANALYSIS[İng.] değil/yerine/= ÖZELLİK SEVİYESİ DUYGU ÇÖZÜMLEMESİ
- OŞ ile OŞ ile OŞ OŞ<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- OSMO-/OZ- ile/||/<> OZO- ile/||/<> OSMO- ile/||/<> OSPHRESİO-
- OT YİYEN MEMELİLER ile ET YİYEN MEMELİLER ile ÇOKLU (HEM OT, HEM ET İLE) BESLENENLER (HEPÇİL)
- OT YİYENLER/OTOBURLAR ile/ve ET YİYENLER/ETOBURLAR ile/ve HEPÇİLLER[hem OT, hem ET YİYENLER] ile/ve LEŞ YİYENLER/LEŞOBURLAR ile/ve AYRIŞTIRICILAR
)- OT YİYENLER/OTOBURLAR ile/ve ET YİYENLER/ETOBURLAR ile/ve HEPÇİLLER[hem OT, hem ET YİYENLER] ile/ve LEŞ YİYENLER/LEŞOBURLAR ile/ve AYRIŞTIRICILAR
)- OT ile/||/<>/> ÇALI ile/||/<>/> AĞAÇ
- OT ile OT ile OT ile OT ile OT<br> [< <a href="https://www.FaRkLaR.net/divanlugatturk" target="_blank">Divân-ü Lugât-it-Türk</a>]
- OT ile ŞERBETÇİ OTU
(1996'dan beri)