YEKPÂRE[Fars.]~BÜTÜN

YEKPÂRE[Fars.] değil BÜTÜN

YEKPÂRE[Fars.] değil BÜTÜN
YEKPÂRE[Fars.] yerine BÜTÜN düşünülmeli/kullanılmalıdır!
YEKPÂRE[Fars.] = BÜTÜN eşittir.
[Dil] [not] A SINGLE PIECE but COMPLETE
COMPLETE instead of IN A SINGLE PIECE

Sözcük Ağacı Görünümü

Sözcükler:
YEKPÂRE BÜTÜN
Bağlaç Açıklamaları:
İle Ve Değil Yerine Paralel ›‹ Karşıt ← İçe → Dışa Ya da
( Küçük olan, bütünü yansıtır ama bütünü içeremez. )
FaRkLaR Kılavuzu 11.03.2012 [21:48]
( The small, projects the whole; but it cannot contain the whole. )
FaRkLaR Kılavuzu 24.12.2016 [21:22]
( [not] A SINGLE PIECE but COMPLETE
COMPLETE instead of IN A SINGLE PIECE )

Yorum Ekleyeyim

Lütfen yukarıdaki işlemin sonucunu yazınız.

Eklediğiniz yorum/katkı, yönetici onayından geçtikten sonra yayına girecektir. Teşekkür ederiz...

Henüz yorum eklenmemiş. İlk yorumu siz ekleyebilirsiniz.