GARNİZON[Fr. < GARNISON]~ASKERÎ BİRLİKLERİN BULUNDUĞU YER/KENT/BÖLGE/ALAN

Fark (Ettim ...) (0.0 / 0 oy)

GARNİZON[Fr. < GARNISON] değil ASKERÎ BİRLİKLERİN BULUNDUĞU YER/KENT/BÖLGE/ALAN

GARNİZON değil ASKERÎ BİRLİKLERİN BULUNDUĞU YER/KENT/BÖLGE/ALAN
GARNİZON yerine ASKERÎ BİRLİKLERİN BULUNDUĞU YER/KENT/BÖLGE/ALAN düşünülmeli/kullanılmalıdır!
GARNİZON = ASKERÎ BİRLİKLERİN BULUNDUĞU YER/KENT/BÖLGE/ALAN eşittir.
( Bir kenti savunan ya da yalnız orada bulunan askerî birlikler. )
FaRkLaR Kılavuzu 15 Şubat 2022 | 12:17

Sözcük Ağacı Görünümü

Sözcükler:
GARNİZON[ < GARNISON ASKERÎ BİRLİKLERİN BULUNDUĞU YER KENT BÖLGE ALAN
Bağlaç Açıklamaları:
İle Ve Değil Yerine Paralel ›‹ Karşıt ← İçe → Dışa Ya da

Yorum Ekleyeyim

Lütfen yukarıdaki işlemin sonucunu yazınız.

Eklediğiniz yorum/katkı, yönetici onayından geçtikten sonra yayına girecektir. Teşekkür ederiz...

Henüz yorum eklenmemiş. İlk yorumu siz ekleyebilirsiniz...

Kılavuz Seçenekleri

Kılavuzlara, bağlaçlara ve dillere göre ...

Kılavuzlar

Bağlaçlar

Diller